12. feb. 2018

Nøtteskall

av Ian McEwan

Gyldendal, 2017


Dette er en historie med klare paralleller til Shakespeares skuespill Hamlet. Samtidig får McEwan sagt noe om klimautfordringer, asylpolitikk og fremmedfrykt i denne boka.

Det er en ufødt baby som fører ordet. Han ligger opp ned i sin mors mage og prøver så godt han kan å følge med på det som skjer utenfor. Og det er en oppvakt liten fyr det er snakk om, han er interessert i både miljøspørsmål og verdenssituasjonen generelt. Moren Trudy har gitt ektemannen John beskjed om at hun trenger tid for seg selv, slik at han nå bor et annet sted. Trudy har i stedet hyppig besøk av sin elsker Claude som er Johns bror. Det er altså et skikkelig intrigedrama vi er vitne til, og det som gjør det spesielt dramatisk er at Trudy og Claude planlegger å ta livet av John. Babyen rives mellom hengivenhet til sin mor og avsky fordi hun og onkelen planlegger å ta livet av faren hans. Den bedratte ektemannen John er en forfinet lyriker som kan deklamere lange dikt utenat og babyen ser på ham som den beste muligheten i «livet etter fødselen». Men hvordan kan han forhindre drapet på sin far? 


En original og humoristisk fortelling om svik, løgn og bedrag.


Oversatt av  Einar Blomgren.



Bodil Vorkinn
Dovre folkebibliotek

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...